Látod ott fenn azt a sok nyelvet? A Global Voices történeteit ezekre a nyelvekre fordítjuk le, hogy mások számára is elérhetővé tegyük a civil média híreit a világon.

Kína: Melegek szülei szólaltak fel az egyenlő házassági jogokért

Kína különböző részeiről több mint száz meleg és leszbikus szülei küldtek nyílt levelet [zh] a kínai Országos Népi Gyűlés [zh] képviselőinek, amelyben arra kérik a kormányt, hogy legalizálja az azonos neműek házasságát.

A levélben, amelyet a Szülők, Családok és Barátok a Leszbikusokért és a Melegekért [en] szervezet kínai ágának segítségével tettek közzé, részletesen leírják, milyen nehézségekkel néznek szembe Kínában a leszbikusok és melegek, és azt, hogy ez milyen aggodalmakat okoz az érintettek szüleinek. Körülbelül 60 millió homoszexuális él Kínában, ami a lakosság 4 százalékát teszi ki. A levélben írtak szerint:

我们的孩子有些跟同性伴侣已生活了近10年,他们相互照应,相亲相爱,却不能在另一伴生病需要手术时合法签字。身为同性恋者的家长,我们时常感到焦虑,因为不能合法结婚,我们孩子在领养下一代、生病手术签字、继承伴侣财产、甚至买房等各方面都受到不同程度的影响。

A gyerekeink közül sokan már közel 10 éve élnek együtt a partnerükkel. Szeretik egymást és gondoskodnak egymásról, de jogilag még csak alá sem írhatnak családtagként, ha a másik fél beteg és operációra van szüksége. Minket ez gyakran nagyon aggaszt. A tény, hogy nem tudnak legálisan összeházasodni, nehéz helyzetbe hozza őket, ha gyereket szeretnének örökbe fogadni, vagy aláírni a partnerük operációhoz szükséges papírjait, de nem örökölhetnek az elhunyt kedvestől és nem vásárolhatnak lakást sem.

A levél híre azután terjedt el, miután két pekingi leszbikusnak nem engedték meg, hogy regisztráljanak [en] az anyakönyvi hivatalban.

Azóta a melegházasság témája felkapott témává vált a népszerű kínai mikroblog oldalon, a Sina Weibón. 2013. február 27-én délután a „melegházasság” kifejezésre rákeresve 22 994 467 beszélgetést találtunk [zh].

A lesbian couple holding a sign that says "we want to get married." (A screenshot from youku)

A leszbikus pár által felmutatott papírra az van írva: „össze akarunk házasodni”. (Képernyőmentés a Youkuról.)

Az Országos Népi Gyűlés éves ülésszaka 2013. március 5-én [en] kezdődik. Habár még egy delegált sem nyilatkozott az ügyben, a kínai értelmiség szerint biztató, hogy nyílt vita zajlik a témával kapcsolatban.

Yuan Yulai jogász hozzászólása [zh]:

看来,中国确实已经不是原来的那个中国。

Úgy néz ki, hogy Kína már nem olyan, mint amilyen ezelőtt volt.

A híres véleményújságíró, Lian Peng a következőt írta [zh]:

看到@新华视点 发的呼吁关注同性恋群体的微评,以及@头条新闻 将南都“百余名同性恋父母致信人大代表呼吁修改婚姻法”推为首条,感觉很温暖。中国同性婚姻之路任重道远。不管你是否赞同,要知道性取向不依人意志为转移的,对于别人的不同要学会尊重、理解和包容,这样的社会才是真正自由和宽容的社会。

Pozitív jelnek veszem, hogy a Weibón a Xinhua hírcsatornája több figyelmet kért a homoszexuális közösségnek, és hogy a Sina hírcsatornája kiemelt hírként kezelte a „nyílt levelet”. Még hosszú utat kell bejárnia a melegházasságnak, akár egyetértünk vele, akár nem, tudnunk kell, hogy a szexuális beállítottság nem akarat szerint változik, meg kell tanulnunk tisztelni, megérteni és elfogadni azokat, akik különböznek tőlünk, egy ilyen társadalom [lenne] valóban szabad és toleráns társadalom.

Li Mu, egy Kanadában élő kínai véleményújságíró nagyon optimista [zh]:

同性婚姻合法化,在中国只是时间问题。

Az azonos neműek házasságát engedélyezni fogják Kínában, ez csak idő kérdése.

Sok netező viszont élesen kritizálta a melegházasságot. Lu Qi, egy történelemmel foglalkozó weboldal [zh] szerkesztője a melegházasság betiltását sürgette:

中国早在商周时期就已有禁止“比顽童”(同性恋)的律法,同性恋的发展表明人类社会的发展和稳定受到严重危害。在中世纪欧洲,凡是同性恋者均会被处以极刑。如今在我国,随着男女比例的日益加大,同性恋现象的日益严重,立法禁止同性恋已经是迫在眉睫的大事。禁止同性恋、让父母不再蒙羞是我们的呼唤。

Már a Shang- és a Zhou-dinasztia idején is voltak a homoszexualitást tiltó törvények. A homoszexuálisok megjelenéséről már kiderült, hogy árthat a társadalom stabilitásának. A középkori Európában az összes homoszexuálist szigorú büntetésre ítélték. Ma az országunkban a férfiak és a nők arányának felbomlásával és a meleg közösség növekedésével egyre sürgősebb egy olyan törvény elfogadása, amely tiltja a melegházasságot. Rajtunk a sor, hogy betiltassuk a melegházasságot, hogy ne kelljen többé szégyenkezniük a szülőknek.

Nem ez az első eset, hogy a melegházasság szóba került Kínában. 2007-ben Li Yinhe szexológus felmérése kimutatta [zh], hogy Kína közepes- és nagyvárosaiban az emberek több mint 80 százaléka szerint a homoszexuálisok ugyanolyan egyenlőnek születtek, mint a heteroszexuálisok. 2012 márciusában tíz kínai homoszexuális szülei írtak [en] Kína legfelsőbb törvényhozói és politikai tanácsadói szerveinek, hogy léptessenek életbe a melegek diszkriminációja elleni törvényt.

Zhang Beichuan vezető szexulógus legújabb becslései szerint Kínában körülbelül 10 millió olyan homoszexuális [en] él, aki heteroszexuális partnerrel kötött házasságot, és a meleg férfiak közel 80-90 százaléka már elvett, vagy el fog venni egy heteroszexuális nőt.

Indítsd el a beszélgetést!

Szerzők, kérünk, hogy bejelentkezés »

Szabályok

  • A hozzászólásokat moderáljuk. Ne küldd el a hozzászólásodat egynél többször, mert azt hiheti a gép, hogy spam.
  • Tiszteld a többi kommentelőt. A gyűlöletbeszédet, obszcenitást és személyes sértéseket tartalmazó hozzászólásokat nem publikáljuk.