Látod ott fenn azt a sok nyelvet? A Global Voices történeteit ezekre a nyelvekre fordítjuk le, hogy mások számára is elérhetővé tegyük a civil média híreit a világon.

Japánban a nyár a tűzijátékok időszaka

Kobe Fireworks

花火 (Tűzijáték) Készült Kobéban a “lebegő tűzijátékok fesztiválján”. A fotót egy Flickr felhasználó, Xiaojun Deng készítette. CC BY 2.0. licenc alatt.

A meleg júliusi és  augusztusi hónap nyári szünetet jelent a diákoknak. A családok tömegesen utaznak felmenőikhez, és sok fesztivált is rendeznek Japán egész területén.

A tűzijátékokat mindenki várja a nyári hónapokban. Hatalmas események egész Japánban, és gyakran legalább egy órán át tartanak.

A tűzijáték fesztiválok lehetőséget nyújtanak a magasan képzett művészeknek, hogy versenyezzenek, és megnézzék, melyik csapat tudja elkészíteni a legbonyolultabb előadást.

福井花火。

A photo posted by Fujio Kojima (@fujiwo) on

Tűzijáték a Fukui prefektúrában. (2015. augusztus 1.)

家族で福井花火。

A photo posted by Fujio Kojima (@fujiwo) on

A család elment megnézni a tűzijátékot. (2015. augusztus 1.)

Meglepően keveset kutatták még a tűzijáték történetét Japánban. Azt mondják, a gyakorlat egészen a 16. századra vezethető vissza, amikor az európaiak bemutatták a lőfegyvereket Japánban.

Tűzijáték a Ryogoku hídnál, a Szumida folyón Edóban – Hiroshige. Kép forrása: Wikimedia Commons.

Néhány kutató szerint az a modern gyakorlat, hogy hatalmas tűzijátékokat tartanak Japánban egy 17. századi megemlékezésre vezethető vissza Edóban (mai nevén Tokióban), amely az éhínség és a kolera áldozatai előtt tisztelgett.

Bár a nyári hónapok Japánban azt az időszakot jelentik, amit fesztiválokon és tengerpartokon szórakozva töltenek az emberek, a tűzijáték fesztiválokat tipikusan az Obon idején, vagy annak közelében rendezik, amikor a japán családok megemlékeznek az elhunytakról augusztus közepén.

Néha a tűzijáték része az Obon ünnepnek.

A videó egy augusztus közepén tartott Obon ünnep részletét mutatja be, ahol a résztvevők a toro-nagashira készülnek (灯籠流し), ahol papír lámpásokat úsztatnak el a folyón. Azt mondják, a lámpások vezetik vissza az elhunytak szellemeit a másvilágra.

Sokan visszatérnek családjuk ősi lakhelyére, hogy ott vegyenek részt az ünnepségen.

Tűzijáték fesztiválokat egész Japánban tartanak júliusban és augusztusban, és ezek nem minden esetben kapcsolódnak az augusztusi Obon ünnephez.

PLA Art tűzijáték fesztivál, Tondabajasi, Oszaka.

Japán egyes részein elképesztő „tűz fesztiválokat” is tartanak. Egy kis tengerparti község, Oi, ami nagyjából két órányira északra fekszik Kiotótól, minden augusztusban rendez egy eseményt, ahol hatalmas fa fáklyákat gyújtanak meg, hogy látványos lángokat hozzanak létre.

Az Obon ünnepen, vagy szellemfesztiválon gyakran családi esemény a tűzijáték nézése. A családok visszatérnek a szülővárosukba, hogy tiszteletüket tegyék az őseik előtt. Néha ez a családi összejövetelek ideje, és a közösen látott tűzijátékok gyakran értékes családi emléket jelentenek.

#花火 #江戸川 #花火大会 #綺麗だった

A photo posted by Eri Hirakawa (@eringiccho) on

Indítsd el a beszélgetést!

Szerzők, kérünk, hogy bejelentkezés »

Szabályok

  • A hozzászólásokat moderáljuk. Ne küldd el a hozzászólásodat egynél többször, mert azt hiheti a gép, hogy spam.
  • Tiszteld a többi kommentelőt. A gyűlöletbeszédet, obszcenitást és személyes sértéseket tartalmazó hozzászólásokat nem publikáljuk.